Hüsnü Şenlendirici’den Anlamlı Konser

Ünlü klarnet virtüözü Hüsnü Şenlendirici, Narlıbahçe’de düzenlenen ‘Nartaneleri Engelsiz Yaşam Evi’ yardım gecesinde sahne aldı. Şenlendirici, çaldığı şarkılarla kendisini dinlemeye gelenlere unutamayacakları bir gece yaşattı....

banner177

Hüsnü Şenlendirici’den Anlamlı Konser

Ünlü klarnet virtüözü Hüsnü Şenlendirici, Narlıbahçe’de düzenlenen ‘Nartaneleri Engelsiz Yaşam Evi’ yardım gecesinde sahne aldı. Şenlendirici, çaldığı şarkılarla kendisini dinlemeye gelenlere unutamayacakları bir gece yaşattı....

29 Aralık 2014 Pazartesi 21:21
Hüsnü Şenlendirici’den Anlamlı Konser
Ünlü klarnet virtüözü Hüsnü Şenlendirici, Narlıbahçe’de düzenlenen ‘Nartaneleri Engelsiz Yaşam Evi’ yardım gecesinde sahne aldı. Şenlendirici, çaldığı şarkılarla kendisini dinlemeye gelenlere unutamayacakları bir gece yaşattı.
Yaklaşık 2 saat sahnede kalan Hüsnü Şenlendirici, ’’Bu gece, engelliler için değil nar tanelerimiz için sahne almanın mutluluğunu yaşıyorum. Hayatın içinde engel yoktur. Engelleri yaşam alanlarıyla bizler yaratırız’’ şeklinde konuştu. Şenlendirici,’ Gerek zihinsel gerekse bedensel engelli çocuklarımızı tüketen değil üreten bireylere dönüştürmek için daha duyarlı olmamız gerekir’ dedi.
Gecenin diğer sürpriz ismi bağlama sanatçısı İsmail Tunçbilek oldu. Geceye katılanlara bağlama şov yapan Tunçbilek, ayakta alkışlandı. Şenlendirici ve Tunçbilek sahne performanslarıyla olduğu kadar özel çocuklarla kurdukları diyaloglarla da dikkatleri üzerine çekti. Hep bir ağızdan çalınan şarkıları seslendiren konuklar hem eğlendi hem de Nartaneleri Engelsiz Yaşam Evi’ne katkı sağlamış oldu.
(İHA)
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.